偶成

偶成朗读

春风吹送笑谈香,玉漏银灯破夜凉。
归去东华听宫漏,杏花落尽六更长。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

偶成译文及注释

《偶成》是宋代诗人冯去非的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春风吹送笑谈香,
玉漏银灯破夜凉。
归去东华听宫漏,
杏花落尽六更长。

中文译文:
春风吹送笑谈的芳香,
玉漏和银灯打破了夜晚的寒凉。
回到东华听宫阙的钟声,
杏花已经落尽,天色渐长。

诗意:
这首诗描绘了一个春夜的景象。春风吹来笑谈的香气,给人一种愉悦的感觉。夜晚的安静被玉漏和银灯的声音打破,增添了一丝寒凉。诗人回到东华山,聆听宫阙的钟声,感受岁月的流转。杏花已经落尽,天色渐渐变亮,表明时间已经过去,黎明即将到来。

赏析:
这首诗词通过描绘春夜的景象,表现了时光流转和人生短暂的主题。诗人运用春风、笑谈、玉漏、银灯等意象,展示了春天的生机与温暖,夜晚的寂静与凉意。通过回到东华山听宫阙的钟声,诗人表达了对岁月流逝的思考与感慨。杏花落尽和天色渐长的描写,暗示着人生短暂而不可逆转的现实。整首诗抒发了对光阴易逝和人生无常的感叹,引发读者对生命的反思。

冯去非是宋代文人,他的作品常常表达对时光流逝和人生短暂的思考。《偶成》这首诗以简洁而意味深远的语言,通过对春夜景象的描绘,唤起人们对光阴易逝、珍惜时光的共鸣。整首诗抓住瞬间的美与感慨,使读者在欣赏景色的同时,也被诗人的深情所感染。

偶成读音参考

ǒu chéng
偶成

chūn fēng chuī sòng xiào tán xiāng, yù lòu yín dēng pò yè liáng.
春风吹送笑谈香,玉漏银灯破夜凉。
guī qù dōng huá tīng gōng lòu, xìng huā luò jǐn liù gèng zhǎng.
归去东华听宫漏,杏花落尽六更长。

冯去非诗文推荐

许大乾坤里,那无一凤鸣。台欹红日晚,梧拂翠云生。琐琐六朝梦,悠悠千古情。寒潮如有恨,时打石头城。

茶疏缘睡少。

白云在空山,丹光照崖水。仙人迹如埽,客至泉辄喜。世路多不平,个中太清生。政以静自怡,亦与凡将迎。风波处处息,坎离人人有。要使到此踪,尽作蓬瀛友。

江湖曾是饮清波,笔染霜华秋最多。梦里诵君新句子,觉来无奈月明何。

耿耿虚堂一榻秋,人间高枕几王侯。乱云未放晓山出,片月不随溪水流。检校一身唯有懒,平章千古得无愁。湘波见说清人骨,恨不移家阿那州。

别崦人家笑语微,好风浑在绿杨枝。清明定是花开远,大半蜜蜂经宿归。

麦颖垂垂稻已秧,好风晴日燕飞忙。无人得似游丝懒,相逐秋千过粉墙。

雁自飞飞水自流,西风不寄小银钩。斜阳何处横孤簟,十二阑干一样愁。