倒背如流
词语解释
倒背如流[ dào bèi rú liú ]
⒈ 能把文章倒过来背得顺畅。形容读得极熟。
英know sth.thoroughly by heart as one who can recite a passage backward fluently;
引证解释
⒈ 把文章倒过来背诵,能象流水一样顺畅。形容书读得极熟。
引郭沫若 《苏联纪行日记·六月廿七日》:“她把说明小册的英文部分似乎已经读得来倒背如流了。”
刘树德 《老四友》:“他有个死去的舅舅是说大鼓书的,给他留下一部《三国演义》,日久天长,竟能倒背如流。”
国语辞典
倒背如流[ dào bèi rú liú ]
⒈ 把文章倒著背诵,仍然能像流水一样的顺畅。比喻将书或诗文读得滚瓜烂熟。
例如:「说起唐诗三百首,他简直是倒背如流。」
英语to know by heart (so well that you can recite it backwards)
法语connaître tout par coeur (si bien que l'on peut le réciter à l'envers)
分字解释
※ "倒背如流"的意思解释、倒背如流是什么意思由国学经典网汉语词典查词提供。
造句
1.虽然小妹妹只有5岁,但是她能把乘法口诀倒背如流。
2.虽然小妹妹只有5岁,但是她能把乘法口诀倒背如流。
3.方雨薇一听良晏的花灯故事,便是一脸不屑的样子,她早已经在老刘头哪里听的滚瓜烂熟甚至都可以倒背如流。
4.万幸的是,我这些天一直惦记着这件事儿,忙碌之余,把第二页图谱上面的穴道顺序记了个滚瓜烂熟,可以说倒背如流,万事俱备,就差莲儿这股东风了。
5.在整个闹剧中,贱民没有丝毫的自主权,每一个规定动作都严格按照皇上的圣旨执行,贱民们人人都必须熟练朗诵圣上口喻,做到家喻户晓,滚瓜烂熟,倒背如流。
6.陈洛知道自己被鄙视了,不过他也没有解释,这些书籍他早在几岁时就已经看过了,不说倒背如流那也是滚瓜烂熟了,所以现在他来看自然是太简单了。
7.从三岁时他就能将那本高达上百万字的混元经背得滚瓜烂熟,而到五岁时就已经能够倒背如流,这说明徐飞小时候也并非一个老实孩子。
相关词语
- rú huǒ rú tú如火如荼
- liú lǐ liú qì流里流气
- zhǔ liú主流
- duàn liú断流
- liú shuǐ流水
- yuán qīng liú qīng源清流清
- liú nián流年
- liú chuán流传
- nèi liú liú yù内流流域
- yī liú一流
- liú fāng bǎi shì流芳百世
- bèi yù wàng ēn背义忘恩
- shuǐ liú水流
- liú tǐ lì xué流体力学
- fù zhū dōng liú付诸东流
- rú qī如期
- liú mín流民
- rú shì如是
- jiāo liú交流
- lì rú例如
- rú chī rú zuì如痴如醉
- liú tǐ流体
- liú xíng流行
- hé liú合流
- rú guǒ如果
- liú lù流露
- kōng kōng rú yě空空如也
- liú mín tú流民图
- rú tóng如同
- dōng liú东流
- yī rú jì wǎng一如既往
- huí liú回流