留别山家译文及注释

留别山家朗读

留别山家

闲门不易求,
半月在林丘。
已与山水别,
难为花木留。
孤怀归静夜,
远会隔高秋。
莫道无言去,
冥心在重游。

中文译文:

离别山家

离别山家并不是容易寻求,
只有半个月在林丘。
已与山水分别,
难以让花木留下。
孤寂的思念回归于安静的夜晚,
远方的相会隔着高高的秋天。
不要说没有言辞离去,
内心专注于重返游玩。

诗意和赏析:

这首诗词写的是离别山家的情景。诗人在这个世间只待了半个月,并与山水告别。他明白无论如何也无法将美景留下来,虽然心中充满了孤寂和思恋。回到那宁静的夜晚,他感到十分的孤独。即便随着秋季的到来,他与远方的人会相聚在一起,但也依然感受到了遥远的距离。最后,诗人说不用担心他离去时没有说出什么话,因为他的心思已经专注于重返这个美好的地方。整首诗词唯美而忧伤,表达了诗人对离别的感受以及对美景的思念。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李频

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。...