稍稍晨鸟翔,淅淅草上霜。
人生早罹苦,寿命恐不长。
二十学已成,三十名不彰。
岂无同门友,贵贱易中肠。
驱马行万里,悠悠过帝乡。
幸因弦歌末,得上君子堂。
众乐互喧奏,独子备笙簧。
坐中无知音,安得神扬扬。
愿因高风起,上感白日光。
稍稍晨鸟翔,淅淅草上霜。人生早罹苦,寿命恐不长。二十学已成,三十名不彰。岂无同门友,贵贱易中肠。驱马行万里,悠悠过帝乡。幸因弦歌末,得上君子堂。众乐互喧奏,独子备笙簧。坐中无知音,安得神扬扬。愿因高风起,上感白日光。
诗词《伤怀赠故人》的中文译文如下:
稍稍晨鸟翔,淅淅草上霜。
微微的晨鸟在飞翔,草地上落满了霜。
人生早罹苦,寿命恐不长。
人生早早地受苦,寿命恐怕不会长久。
二十学已成,三十名不彰。
到了二十岁就已经学有所成,到了三十岁名声却不显著。
岂无同门友,贵贱易中肠。
难道没有同门的朋友,贵贱之间的情义易变。
驱马行万里,悠悠过帝乡。
驱马行驶万里,悠悠地过了故乡。
幸因弦歌末,得上君子堂。
幸运的是,因为弹奏着音乐的关系,得以进入君子的堂上。
众乐互喧奏,独子备笙簧。
众人欢乐地奏乐声,只有我备着笙和簧管。
坐中无知音,安得神扬扬。
这里没有懂得音乐的人,怎能让我的灵感如此激荡。
愿因高风起,上感白日光。
希望因为高风的吹拂,能够触动那白日的光芒。
这首诗词表达了孟云卿对人生各个阶段的无奈与感慨,描写自己成长之路上的坎坷和不如意。他暗示了友情和人心的脆弱,以及生活中的困苦和不尽如人意。尽管遭遇种种困境,但作者依然保有希望,在音乐中寻求心灵的慰藉和满足。他心中渴望着一股高尚的力量,能够激起他内心深处的灵感和自我的光芒。整首诗积极向上,同时也流露出对人生的思考和反思。
shāng huái zèng gù rén
伤怀赠故人
shāo shāo chén niǎo xiáng, xī xī cǎo shàng shuāng.
稍稍晨鸟翔,淅淅草上霜。
rén shēng zǎo lí kǔ, shòu mìng kǒng bù zhǎng.
人生早罹苦,寿命恐不长。
èr shí xué yǐ chéng, sān shí míng bù zhāng.
二十学已成,三十名不彰。
qǐ wú tóng mén yǒu, guì jiàn yì zhōng cháng.
岂无同门友,贵贱易中肠。
qū mǎ xíng wàn lǐ, yōu yōu guò dì xiāng.
驱马行万里,悠悠过帝乡。
xìng yīn xián gē mò, dé shàng jūn zǐ táng.
幸因弦歌末,得上君子堂。
zhòng lè hù xuān zòu, dú zǐ bèi shēng huáng.
众乐互喧奏,独子备笙簧。
zuò zhōng wú zhī yīn, ān de shén yáng yáng.
坐中无知音,安得神扬扬。
yuàn yīn gāo fēng qǐ, shàng gǎn bái rì guāng.
愿因高风起,上感白日光。
孟云卿,字升之,平昌(商河县西北)人。约生于725年(唐开元十三年)。天宝年间赴长安应试未第,30岁后始举进士。肃宗时为校书郎。存诗17首。其诗以朴实无华语言反映社会现实,为杜甫、元结所推重。孟云卿与杜甫友谊笃厚。758年(乾元元年)夏,杜甫出任华州司公参军,行前夜饮话别,并以诗相赠,即《酬孟云卿》。同年冬,他们在洛阳相遇,同到刘颢家中畅饮。杜甫又写了《冬末以事之东郊,城湖东遇孟云卿,复归刘颢宅宿,饮宴散因为醉歌》一诗,记叙此次邂逅相遇彼此喜悲交集的情景,表达了诗友间的诚挚感情。...
朝日上高台,离人怨秋草。但见万里天,不见万里道。君行本遥远,苦乐良难保。宿昔梦同衾,忧心梦颠倒。含酸欲谁诉,转转伤怀抱。结发年已迟,征行去何早。寒暄有...
孤儿去慈亲,远客丧主人。莫吟苦辛曲,谁忍闻可闻。可闻不可说,去去无期别。行人念前程,不待参辰没。朝亦常苦饥,暮亦常苦饥。飘飘万馀里,贫贱多是非。少年莫...
少年多武力,勇气冠幽州。何以纵心赏,马啼春草头。迟迟平原上,狐兔奔林丘。猛虎忽前逝,俊鹰连下鞲。俯身逐南北,轻捷固难俦。所发无不中,失之如我雠。岂唯务...
徘回宋郊上,不睹平生亲。独立正伤心,悲风来孟津。大方载群物,先死有常伦。虎豹不相食,哀哉人食人。岂伊逢世运,天道亮云云。太空流素月,三五何明明。光耀侵...
结发生别离,相思复相保。如何日已久,五变庭中草。渺渺大海途,悠悠吴江岛。但恐不出门,出门无远道。远道行既难,家贫衣复单。严风吹积雪,晨起鼻何酸。人生各...