临江仙

临江仙朗读

圣主临轩亲策试,集英佳气葱葱。
鸣鞘声震未央宫。
卷帘龙影动,挥翰御烟浓。
上第归来何事好,迎人花面争红。
蓝袍香散六街风。
一鞭春色里,骄损玉花。

下载这首诗
(0)
诗文归类:临江仙
相关诗文:

临江仙译文及注释

《临江仙》是一首宋代的诗词,作者是许将。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
圣主亲自站在轩窗前主持科举考试,聚集了许多才俊和英气盎然的氛围。鞘中的剑发出的声音震动着未央宫。帷幕卷起时,龙的影子动起来,皇帝挥动着笔,御殿中的烟雾浓重。考试合格的人回来后有什么好事呢?迎接他们的人脸上红光满面。蓝色的袍子飘扬,六条街上弥漫着花香。在春天的色彩中,马鞭挥动着,骄傲却伤害了玉花。

诗意和赏析:
《临江仙》描绘了宋代科举考试的场景。诗中展现了圣主亲自主持考试的庄严氛围,以及考试场景中才子佳人们的英气和热闹景象。作者以生动的描写表达了科举考试对于那些渴望功名的士人们的重要性和激动心情。

在诗的后半部分,作者描述了考试合格的人们回来后的情景。他们被人热情地迎接,面露喜色。蓝袍飘动、街道上弥漫花香的描写,展示了喜庆和热闹的氛围。

然而,诗的最后两句表达了一种讽刺的意味。作者用鞭子挥动春天的色彩,形容这些功名得意的人们的骄傲和自满。但这种骄傲却伤害了玉花,暗示着功名的得失和一些人因功名而忽略了更重要的东西。

整首诗以生动的描写和细腻的情感展示了宋代科举考试对于士人们的重要性,以及其中的喜怒哀乐。同时,通过最后的讽刺,作者也反思了功名的价值和对个人品格的影响。

临江仙读音参考

lín jiāng xiān
临江仙

shèng zhǔ lín xuān qīn cè shì, jí yīng jiā qì cōng cōng.
圣主临轩亲策试,集英佳气葱葱。
míng qiào shēng zhèn wèi yāng gōng.
鸣鞘声震未央宫。
juàn lián lóng yǐng dòng, huī hàn yù yān nóng.
卷帘龙影动,挥翰御烟浓。
shàng dì guī lái hé shì hǎo, yíng rén huā miàn zhēng hóng.
上第归来何事好,迎人花面争红。
lán páo xiāng sàn liù jiē fēng.
蓝袍香散六街风。
yī biān chūn sè lǐ, jiāo sǔn yù huā.
一鞭春色里,骄损玉花。

许将诗文推荐

茅茨以为庵,环顾萧然虚。内乐苟自足,容人即有余。

昨夜虎入我园,明年我作状元。三素云飞依北极,九农星正见南方。楼台随地尽,江海与天浮。

朱堂俯玉溪,玉溪清且幽。从公暂偃息,抚景空夷犹。浮云冠圆岛,白日回方流。抵此有光碧,何必昆仑洲。

翩然沟上亭,左右相映带。修柟列翠幄,长松偃高盖。地褊景逾宽,处约志弥泰。谁知坐啸间,心游万物外。

危亭高处倚岩隈,西望蒲菖海浪回。山戴鳌头天外出,水浮鳅穴地中来。千重侧崦扶摇没,万里分流混沌开。

上得山来过石门,谒灵特地乞真言。再三许我前程事,敢不留诗荷圣恩。

蜀地山四维,益州平如掌。累台郁临风,坐看月宵上。稍出丛木末,始发众籁爽。兹焉暂游目,一览天地广。

飞阁出方池,修竹见空莽。低临花坞近,平觉春波长。返景澄余晖,夕阴带浮爽。从容观鱼乐,不减游濠上。