诗词中文译文:
《山寺听雨》
问道论诗也一宗,
烧柴煨芋佛家风。
要知真乐人间少,
听雨空山破寺中。
诗意:
这首诗探讨了问道和论诗的一种观点,认为它们都属于一种宗派或学说。比喻问道和论诗就像是烧柴煨芋那样,是佛家禅宗的风格。诗人认为真正的快乐在人世间是很少的,倾听雨声时,寺庙内空山的寂静被打破。
赏析:
这首诗表达了诗人内心对于人世间真正快乐之少的思考和感慨。诗人通过比喻的手法,将问道和论诗与烧柴煨芋这一佛家禅宗的风格联系在一起,表达了自己对于这些追求和探索的观点。最后,诗人通过对听雨空山的描写,表达了对于真正快乐的思考和感叹。
整体上,这首诗通过简洁明了的语言,探讨了一种深刻的主题,揭示了诗人对人间真正快乐之少的看法,表达了对内心思考的思索。诗中的意象丰富而富有层次感,给人一种深深的思索和留白的感觉。
shān sì tīng yǔ
山寺听雨
wèn dào lùn shī yě yī zōng, shāo chái wēi yù fó jiā fēng.
问道论诗也一宗,烧柴煨芋佛家风。
yào zhī zhēn lè rén jiān shǎo, tīng yǔ kōng shān pò sì zhōng.
要知真乐人间少,听雨空山破寺中。