朱子庵:
仙人自昔好楼居,
怪石棱层倚碧虚。
见说通天中有路,
世间何处觅飙车。
中文译文:
朱子庵:
自古以来,仙人喜欢居住在楼阁之中,
奇特的石头层叠如峰,倚靠在碧空之上。
听说天庭通达万物之间有一条道路,
世间又在何处能够找到飙车的痕迹?
诗意:
这首诗描绘了一个仙境,被称为"朱子庵",它有着奇特的建筑和仙人居住的景象。诗人思考着"通天中有路"的传说,那条连接天庭与人间的神奇通道。然而,他又反问世间人,在现实中是否能够找到飙车的痕迹,以凸显人事与仙境的差距和仙人居所的神秘感。
赏析:
《朱子庵》以简洁的诗句描绘了一个神秘而美丽的仙境。作者通过对楼阁、石头和天庭的描绘,打造出一个仙境的氛围。诗中的"通天中有路"传达了人们对超越常人的向往和不可知事物的好奇心,而最后的反问则突出了现实与理想之间的差距。这首诗词通过纷繁的文字将人们的心思引入一个超越尘俗世界的想象空间,展现了渴望和思索的情感。
zhū zǐ ān
朱子庵
xiān rén zì xī hǎo lóu jū, guài shí léng céng yǐ bì xū.
仙人自昔好楼居,怪石棱层倚碧虚。
jiàn shuō tōng tiān zhōng yǒu lù, shì jiān hé chǔ mì biāo chē.
见说通天中有路,世间何处觅飙车。