六月六日避暑佛殿读书

六月六日避暑佛殿读书朗读

独抱遗经坐上方,诸天风度葛衣凉。
蝉鸣草树半山静,松落云花合殿香。

下载这首诗
(0)
诗文主题:诸天风度
相关诗文: 殿

六月六日避暑佛殿读书译文及注释

《六月六日避暑佛殿读书》是明代殷迈创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独自拥抱着传世经典坐在高处,
天空中各位神仙风姿绰约,衣袍凉爽。
蝉鸣声中,草木树影在山中安静,
松针飘落,云彩和花香交汇于殿内。

诗意:
这首诗描绘了作者在六月六日避暑时,独自来到佛殿读书的场景。他坐在高处,拥抱着传世经典,感受着凉爽的风从天空中吹过。周围的环境非常安静,只有蝉鸣声在回响,草木和树影在山中静静摇曳。松针飘落下来,与云彩和花香在殿内交相辉映。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个夏日避暑的场景,展现了作者在佛殿读书时的宁静和享受。诗中运用了自然景物的描绘,通过描写蝉鸣声、草木树影、松针飘落等细节,展示了大自然的静谧与美好。同时,诗中也透露出一种对传世经典的珍视和怀念之情,作者独自拥抱遗传的经典书籍,表达了对知识和智慧的追求。整首诗以简洁的形象描写和朗朗上口的韵律,给人以清新、宁静和舒适的感受,读来使人心旷神怡。

这首诗词展示了明代文人士大夫对自然景物的赏析和对知识的追求。它通过对夏日避暑的佛殿读书场景的描绘,传达了作者内心的宁静和对经典智慧的追求,同时也借助自然景物的描写,呈现出了美好的自然环境和宁静的氛围。整体而言,这首诗词蕴含了人与自然、人与知识的和谐共生之美。

六月六日避暑佛殿读书读音参考

liù yuè liù rì bì shǔ fó diàn dú shū
六月六日避暑佛殿读书

dú bào yí jīng zuò shàng fāng, zhū tiān fēng dù gé yī liáng.
独抱遗经坐上方,诸天风度葛衣凉。
chán míng cǎo shù bàn shān jìng, sōng luò yún huā hé diàn xiāng.
蝉鸣草树半山静,松落云花合殿香。

殷迈诗文推荐

身闲闭关晏坐,萧然一室无哗。静桥数竿竹木,环居数亩桑麻。

城阙秋生爽气还,空堂木榻对衰颜。帘前花落常疑雨,树里云过忽见山。朝隐暂随朱绂后,心斋时住白云间。湖南草绿浮鸥净,爱尔忘机尽日闲。

出自天台路,红英杂碧萝。忽逢绿发翁,问子将谁何?杖策人间世,索处恐蹉跎。老翁笑而去,林空山鸟歌。劝子且休矣,前途豺虎多。

但信有生似寄,始知无处非家。往业难逃定数,妄想空自纷拿。

烦恼场中佛事,红垆焰上莲花。青山卧游亦好,白云仰视何涯。

窗外鸢鱼活泼,床头经典交加。狉狉鹿豕篱畔,忙忙燕雀檐牙。

衰迟犹苦病侵凌,筋力徇人愧不能。万事逢迎浑似梦,十年栖息只如僧。闲来烟篆留松月,定起蒲团映佛灯。尘世马牛从尔唤,太虚谁识本无称。

独抱遗经坐上方,诸天风度葛衣凉。蝉鸣草树半山静,松落云花合殿香。